2 sonuçlar
Arama Sonuçları
Listeleniyor 1 - 2 / 2
Yayın Comparison of Turkish proposition banks by frame matching(IEEE, 2018-12-06) Ak, Koray; Bakay, Özge; Yıldız, Olcay TanerBy indicating semantic relations between a predicate and its associated participants in a sentence and identifying the role-bearing constituents, SRL provides an extensive dataset to understand natural languages and to enhance several NLP applications such as information retrieval, machine translation, information extraction, and question answering. The availability of large resources and the development of statistical machine learning methods have increased the studies in the field of SRL. One of the widely-used semantic resources applied for multiple languages is PropBank. In this paper, PropBanks applied for Turkish are compared by checking semantic roles in the frame files of matched verb senses. As this integrated lexical resource for Turkish is aimed to be used in a multilingual resource along with English, creation of an inclusive lexical resource for Turkish is of great importance.Yayın Automatic propbank generation for Turkish(Incoma Ltd, 2019-09) Ak, Koray; Yıldız, Olcay TanerSemantic role labeling (SRL) is an important task for understanding natural languages, where the objective is to analyse propositions expressed by the verb and to identify each word that bears a semantic role. It provides an extensive dataset to enhance NLP applications such as information retrieval, machine translation, information extraction, and question answering. However, creating SRL models are difficult. Even in some languages, it is infeasible to create SRL models that have predicate-argument structure due to lack of linguistic resources. In this paper, we present our method to create an automatic Turkish PropBank by exploiting parallel data from the translated sentences of English PropBank. Experiments show that our method gives promising results. © 2019 Association for Computational Linguistics (ACL).












