Turkish sign language adaptation of the Turkish Health Literacy Scale-32
Yükleniyor...
Tarih
2022-09-15
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
NLM (Medline)
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/closedAccess
Özet
Sign language speakers are at a disadvantage in terms of health literacy due to the lack of health education materials in sign languages. Deaf and hard of hearing (DHH) individuals are excluded from health literacy research due to the lack of measurement tools in their language of excellent f luency. This study aims to provide the literature with a tool that allows the measurement of health literacy among DHH individuals. The Turkish Health Literacy Scale (THLS)-32 was translated into Turkish Sign Language (TSL). After the THLS-32 was translated into TSL in video format, it was tested for validity and reliability. The translated version of the scale was administered to participants from a DHH association in Turkey who are f luent in TSL. Subsequently, a study was conducted with 207 DHH individuals. The study group was assessed in terms of their mean index scores and evaluated to have “limited health literacy” according to the THLS-32 classification. We conclude that the THLS-32 in TSL is suitable to measure health literacy in DHH individuals and to assess the impact of the health education system.
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Deaf, Education, Hearing, Health literacy, Hearing loss, Humans, Language, Reproducibility of results, Sign language, Turkey, Hearing impairment, Human, Reproducibility, Turkey (bird)
Kaynak
Journal of deaf studies and deaf education
WoS Q Değeri
Q2
Scopus Q Değeri
Q2
Cilt
27
Sayı
4
Künye
Ataseven Bulun, M., Çepni, S. & Ermez, Y. (2022). Turkish sign language adaptation of the Turkish Health Literacy Scale-32. Journal of deaf studies and deaf education, 27(4), 443-452. doi:10.1093/deafed/enac025